Prevod od "malo pogledati" do Italijanski


Kako koristiti "malo pogledati" u rečenicama:

Policija æe na njega gledati kao na krimosa... ili æe mu malo pogledati listu klijenata i upropastiti mu život... što veæ i jeste sluèaj.
Ha ragione. Penseranno che e' stato lui. E controlleranno i suoi clienti, incasinando la sua vita peggio di cosi'.
Išao sam kuæi i vidio te, pa sam došao malo pogledati.
Stavo tornado a casa, ti ho visto in campo, e mi sono fermato.
Smijem li iæi gore malo pogledati?
Le spiace se vado a dare un'occhiata?
Ali, pošto je tako, možda æu malo pogledati okolo.
Però, accidenti, visto che ormai ne ha uno, magari do un'occhiata in giro.
Dok se mi brinemo za tvoju mamu, ti ceš malo pogledati kartone, uzimati uzorke za labaratorij, ici po...
Mentre ci occupiamo di tua madre, puoi darti da fare con le cartelle, portare campioni al laboratorio, andare...
Reci da želiš malo pogledati dokaze.
Sei l'uomo del mese. Di loro che hai bisogno di esaminare le prove.
Ja æu malo pogledati ovdje, da vidim što još mogu saznati.
Indagherò qui intorno, vedo cos'altro posso trovare.
Možemo li malo pogledati okolo? Možda je ovde neki dokaz koji povezuje vašu ženu sa Watkinsom?
Le dispiace se diamo un'occhiata in giro per vedere se ci sono indizi che colleghino sua moglie a Watkins?
Tako da u sluèaju da ipak je malo nemaran ili glup, želim malo pogledati uokolo.
Se c'e' una minima possibilita' che sia stupido o incauto, non me la lascio sfuggire.
Zanimalo me možemo li malo pogledati u Vašu kuæu.
Volevo sapere se posso dare un'occhiata a casa sua.
Pitao je može li malo pogledati.
Ha chiesto se poteva dare un'occhiata in giro.
Drveæe i rijeka su nam izvan dozvoljenog prostora, pa smo, naravno, mi djeèaci iz Belfasta morali to malo pogledati.
Il bosco e il torrente sono... off-limits, quindi ovviamente noi, ragazzi di Belfast, dovevamo dare un'occhiata, ok?
Vjerojatno bi trebali malo pogledati naokolo.
Credo sia comunque meglio dare un'occhiata in giro.
Možemo li ti postaviti par pitanja, možda malo pogledati oko kuæe?
Sono al lavoro. Ti dispiace se ti facciamo qualche domanda, se magari diamo un'occhiata in casa?
Možemo li malo pogledati i ta mesta, molim?
Possiamo dare un'occhiata anche a questi posti?
Oprosti, mogu li ga malo pogledati?
Scusami, ti dispiace se gli do un'occhiata?
Mozda bi trebali upasti veceras i malo pogledati.
Forse dovremmo irrompere stasera e dare un'occhiata.
Pretpostavljam da neæe boljeti malo pogledati okolo.
Non credo faccia male darci un'occhiata.
Kažem, uzmimo nešto od ovoga i odimo malo pogledati okolo.
lo direi di prenderne un po' e di andare a dare un'occhiata fuori.
Hteo bih malo pogledati okolo, ako nije problem.
Non proprio... - vorrei dare un'occhiata, se non le spiace.
No, to ne znaci ne možemo uzeti malo pogledati oko skladista.
Ma non significa che non possiamo dare un'occhiata al deposito.
'A na vrhu brda, smo izdvajali više za malo pogledati.'
Raggiunta la cima, accostammo per goderci la vista.
Robby, taj tvoj izvor, možemo li to malo pogledati?
Pubblichiamo la settimana prossima. - Ehm, Robby... la tua fonte e' qualcuno che potrebbe ritrattare?
Smemo li uæi i malo pogledati okolo?
Le dispiace se entriamo a dare un'occhiata in giro?
1.0087401866913s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?